怡心湖

关尹子《文始真经》第9章 药 译文26

关尹子《文始真经》第9章 药 译文26

原文:曰:事有在,事言有理,道无在,道言无理。知言无理,则言言皆道;不知言无理,虽执至言,为梗为翳。

译文:关尹子说:事是因为有形有相的物体而存在,事讲的是有形有相的物体运行所遵守的法则道理;道则是以无形无相的方式存在,道讲的是无形无相的本性之理。如果知道了所讲的无形无相的本性之理,则所讲的事与所讲的道皆是道;如果不知道所讲的无形无相的本性之理,即使照搬圣人的至理名言,身心也会产生阻塞和翳病。(待续)

此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 儒释道 » 关尹子《文始真经》第9章 药 译文26

()
分享到:

相关推荐