关尹子《文始真经》第4章 符 译文8
原文:曰:如桴扣鼓,鼓之形者,我之有也;鼓之声者,我之感也。桴已往矣,余声尚在,终亦不存而已矣。鼓之形如我之精,鼓之声如我之神。其余声者,犹之魂魄,知夫倏往倏来,则五行之气,我何有焉。
译文:关尹子说:我之存在,譬如以鼓槌敲鼓,鼓的外形犹如我们体内之精;鼓被敲击所发出的声音如同我们有感而应的心神。鼓槌已经停止了敲击,但是余声却还在,不过最终鼓槌、鼓形、鼓声也不可能永久的存留下去。
鼓之形如同我们体内之精,鼓之声如同我们体内之神。其余声犹如我们体内的魂魄,能够知道顺应天道自然无为的运行的则是五行之气,我们的身心意识气血都是因缘假和而成,我们又何必对这个因缘假和而成的‘我’的现象有所执着呢?(待续)
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 儒释道 » 关尹子《文始真经》第4章 符 译文8