关尹子之《文始真经》第1章 宇 译文15
原文:曰:以事建物则难,以道弃物则易。天下之物,无不成之难而坏之易。
译文:关尹子说:修道者能够做到不怀有小我的利益之心去像道一样以事建造万物则难(即修道者能够使身心自然无为的利益万物很难,也是指以性养命性命双修则难),然而以修道为名毁弃万物则很容易(即以性毁命则更容易,很多佛教和道教的修道者只修究竟法,直接否定万物的存在,这就是以道弃物,这就是以性毁命,这就是只修出世间法不修世间法,如佛教的阿罗汉道,只修究竟法中的空法,而不修利益众生的菩萨道,所以叫做阿罗汉。阿罗汉转入大乘道之后才能够回归菩萨道)。
天下万物,无不是建成起来很困难,然而毁坏起来却很容易。所以更应该珍惜这来之不易的万物。
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 儒释道 » 关尹子之《文始真经》第1章 宇 译文15