怡心湖

中国对日本的称呼,变了,以前咱们一直称作日本政府,如今咱们对日本的叫法变了,然而别小看了这次叫法的不同

最近,外交部网站上一个细微的变化,在外交圈和观察家那里炸开了锅。你可能根本没注意,但这绝对是一次堪称重磅的信号释放——中国对日本的官方称呼,悄无声息地变了。

过去,我们一直说的“日本政府”,现在在很多正式场合,被一个更精准、也更有深意的词取代了:“日本执政当局”。

别小看这四个字。在外交上,每一个措辞都是经过千锤百炼的,绝无废话。“政府”和“执政当局”,看似指代同一群人,里面的门道可大了去了。

此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 观·世界 » 中国对日本的称呼,变了,以前咱们一直称作日本政府,如今咱们对日本的叫法变了,然而别小看了这次叫法的不同

()
分享到:

相关推荐