怡心湖

关尹子《文始真经》第9章 药 译文23

关尹子《文始真经》第9章 药 译文23

原文:曰:昔之论道者,或曰凝寂,或曰邃深,或曰澄澈,或曰空同,或曰晦冥,慎勿遇此而生怖退。天下至理,竟非言意。苟知非言非意在彼微言妙意之上,乃契吾说。

译文:关尹子说:过去议论道的人,有的人说:“有道的人表现应该是心神凝聚于寂静之中”;有的人说:“有道的人表现应该是使心神处于深远精深一体元气元神之中”;有的人说:“有道的人表现应该是心神像日月一样澄明像水一样清澈”;有的人说:“有道的人表现应该是心神与虚空同体”;有的人说:“有道的人表现应该是心神处于隐晦幽冥无形无相之中”;修道者遇到这样的言论,一定要慎重,千万不要因此而生怖畏退缩之心。

天下至高无上的道理,终究不是人类的语言和意识(天下至高无上的道理是由没有语言功能没有思维意识的道形成的,所以道在人类以及人类的语言意识产生之前就已经存在了)。

此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 儒释道 » 关尹子《文始真经》第9章 药 译文23

()
分享到:

相关推荐