怡心湖

关尹子《文始真经》第9章 药 译文20

关尹子《文始真经》第9章 药 译文20

原文:曰:金玉难捐,土石易舍。学道之士,遇微言妙行,慎勿执之,是可为而不可执,若执之者,则腹心之疾,无药可疗。

译文:关尹子说:对于世人来说,金玉难以用来捐赠他人是因为把金玉看得贵重,土石却能够轻易施舍给他人是因为把土石看得很轻。

所以学道的人,遇到境界高的人所传授的微妙言行,一定要慎重,千万不要有所执着,这是因为微妙的言行可以去学而为之然而却不可以有所执着,若是对别人微妙的言行有所执着,就会产生事执、理执、法执、则心胸就会产生疾病,则世间没有药物可以治疗这样的疾病。有所钟爱且有所执着,必视为金玉一样难以割舍,会成为身心的负累和束缚,如果没有执着,则视一切如同土石,不会贪恋执着,身心就不会有负累和束缚。

此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 儒释道 » 关尹子《文始真经》第9章 药 译文20

()
分享到:

相关推荐