关尹子《文始真经》第6章 匕 译文8
原文:曰:我身五行之碗,而五行之碗,其性一物,借如一所,可以取水,可以取火,可以生木,可以凝金,可以变土。其性含摄,元无差殊。故羽虫盛者,毛虫不育,毛虫盛者,鳞虫不育。知五行互用者,可以忘我。
译文:关尹子说:我们身体如同盛放五行之气的碗(盛放着我们身体所需要的食物),而这个五行之碗,其性以天地万物为一体,凭借着自然无为的本性把天地万物融合为一体,这个五行之碗可以用来取水,可以用来取火,可以生木,可以凝金,可以变土。其本性含摄万物,使万物在本性本质上没有差异和不同。因此适合羽虫(适合在夏季气候生长的虫子)繁育强盛的季节气候,则不适合毛虫(适合在春季气候生长的虫子)的发育;适合毛虫生长发育的季节气候,则不是适合鳞虫的生长发育气候(喜好寒冷气候的生物)。知道能够以五行之气互用来利益天地万物一体这个大我的人,可以忘掉小我的自私欲望。(待续)
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 儒释道 » 关尹子《文始真经》第6章 匕 译文8