淋漓百榼宴江楼,秉烛挥毫气尚遒。
天上但闻星主酒,人间宁有地埋忧。
生希李广名飞将,死慕刘伶赠醉侯。
戏语佳人频一笑,锦城已是六年留。
注释
①淋漓百榼(kē):指开怀痛饮。榼,盛酒器。
②气尚遒:意气豪迈。
③“天上”句:是说天上有主管酒的星宿。语本汉末孔融《与曹操书》:“酒之为德久矣。……故天垂酒星之耀,地列酒泉之郡,人著旨酒之德。”
④地埋忧:把忧愁埋入地下。语本《汉书·仲长统传》:“寄愁天上,埋忧地下。”
⑤李广名飞将:西汉名将李广有“飞将军”之誉。《史记·李将军列传》:“广居右北平,匈奴闻之,号曰‘汉之飞将军’,避之数岁,不敢入右北平。”
⑥刘伶:西晋沛国人,字伯伦,与阮籍、嵇康等友好,称“竹林七贤”。性嗜酒,常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸相随,说:“死便埋我。”著有《酒德颂》。赠醉侯:用唐皮日休《夏景冲淡偶然作二首》诗之二:“他年谒帝言何事?请赠刘伶作醉侯。”
⑦“戏语”二句:《剑南诗稿》卷九本篇末有作者自注:“退之诗云:‘越女一笑三年留。’”所指即韩愈《刘生》诗。韩诗为此二句所本。锦城,指成都。六年:陆游自乾道八年(1172年)东至成都,至淳熙四年(117年),正是六个年头。
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 文言文 » 宋诗鉴赏-江楼醉中作(陆游)