晴川落日初低,惆怅孤舟解携。
鸟向平芜远近,人随流水东西。
白云千里万里,明月前溪后溪。
独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。
注释
⑴苕(tiáo)溪:水名。一名苕水。由浙江天目山的南北两麓发源,至小梅、大浅两湖口入太湖。酬:赠答。梁耿:中唐书法家,刘长卿的朋友。
⑵“清川”句:一作“清溪落日初低”。永路:长路,远路。
⑶落日:一作“惆怅”。解携:犹言分手。解,一作“自”。
⑷向:一作“去”。平芜:杂草繁茂的田野。
⑸前溪后溪:或以为即东苕溪和西苕溪。
⑹惆怅:一作“独恨”。长沙谪去:典出《史记·屈原贾生列传》。西汉贾谊遭权贵谗毁,被汉文帝贬为长沙王太傅。谪,被贬职。
⑺江潭:江畔。芳草:香草。芳,一作“春”。萋萋:草长得茂盛的样子。一作“凄凄”。
⑻晴川:指阳光照耀下的晴明江面。
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 赞·中华 > 文言文 » 唐词鉴赏-谪仙怨·苕溪酬梁耿别后见寄(刘长卿)