辽西太守甘陵赵苞到官,遣使迎母及妻子,垂当到郡;道经柳城,值鲜卑万馀人入塞寇钞,苞母及妻子遂为所劫质,载以击郡。苞率骑二万与贼对陈,贼出母以示苞,苞悲号,谓母曰:“为子无状,欲以微禄奉养朝夕,不图为母作祸,昔为母子,今为王臣,义不得顾私恩,毁忠节,唯当万死,无以塞罪。”母遥谓曰:“威豪,人各有命,何得相顾以亏忠义,尔其勉之!”苞即时进战,贼悉摧破,其母妻皆为所害。苞自上归葬,帝遣使吊慰,封鄃侯。苞葬讫,谓乡人曰:“食禄而避难,非忠也;杀母以全义,非孝也。如是,有何面目立于天下!”遂欧血而死。【译文】辽西太守甘陵国人赵苞到任后,派使前往故乡迎接母、妻和子女,将至辽西郡城时;途经柳城,撞见鲜卑军一万多人入塞劫掠,赵苞的亲属被劫持为人质,用车载着他们来攻打郡城。
赵苞率骑兵二万人与鲜卑军对阵,鲜卑阵前推出赵苞的亲眷展示,赵苞悲痛嚎哭,对母亲说:“儿不肖,本想以微薄的俸禄天天侍奉您,没想到反而招来灾难,过去我是您的儿子,现在还是朝廷的臣子,大义与私恩无法兼顾,自毁忠节,只有拼死一战,否则无法弥补我的罪恶。”母亲远远嘱咐他说:“我儿威豪(赵苞字),各人生死有命,怎么能为了顾及我而亏损忠义,你想做什么就去做吧!”于是赵苞立即下令进攻,敌人全部被摧毁攻破,可是他的母亲和妻儿也被鲜卑杀害。赵苞上奏朝廷,请求护送母亲、妻儿灵柩归乡安葬,灵帝遣使前往吊祭慰问,封赵苞鄃侯。赵苞处理完丧事,对父老乡亲说:“食君禄而逃避灾难,不是忠臣;杀母而保全忠义,不是孝子。到了这个地步,我还有什么脸面苟活于世!”不久吐血而死。
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 走·江湖 » 从笨蛋变成混蛋,只需要这么干...