读《史记》会发现,在《史记·十二本纪》中,出现不少“上帝”一词,比如其中《五帝本纪》“遂类于上帝,禋于六宗,望于山川,辩于群神......”;《秦本纪》“襄公于是始国,与诸侯通使聘享之礼,乃用骝驹、黄牛、羝羊各三,祠上帝西畤......”;《高祖本纪》“於是令祠官祀天地四方上帝山川,以时祀之......”
总之,《史记.十二本纪》中,几乎每一纪都会出现“上帝”一词。此处的“上帝”,我们都是理解的,它出现在本纪中,而且多和祭祀有关,足以让人清楚地意识到这个词代表的是神,是我们古老中国传说中的神。但是,很多人又会疑惑,这个“上帝”和天主教的“上帝”为何一模一样?如果是翻译的问题,为什么要把我们东方世界的神和西方搞的一样呢?
此文由 怡心湖 编辑,若您觉得有益,欢迎分享转发!:首页 > 走·江湖 » 我国古书中的“上帝”为什么和西方宗教的“上帝”重名?